
Det er en god idé å lære noen grunnleggende italienske ord og uttrykk før du reiser til Italia. Selv om engelsk snakkes i de fleste turis deler av Italia, vite litt av italiensk vil hjelpe deg å få en bedre opplevelse og gjør at du føler deg mer komfortabel mens i Italia. Og selv om du snakker et mislykket versjon av italiensk, vil du finne at de fleste italienere vil være takknemlig for din innsats for å lære og snakke deres språk.
Nyttige setninger
Her er noen grunnleggende setninger og høflig å hjelpe deg å bli med i Italia:
- Hilsener . Vet hvordan å si “buongiorno” (bwohn-JOR-NOH) for “god morgen” eller “god dag”; “buonasera” (BWOH-nah-SAY-ra) for “god kveld”; og “arrivederci” (ah-ree-vay-DEHR-Chee) for farvel (obligatorisk når du forlater en butikk eller restaurant).
- Disclosure . Si opp foran, “Non parlo italiano” (Nohn PAR-loh ee-tah-leeAH-non) for “Jeg snakker ikke italiensk.” En god oppfølging spørsmål: Parla inglese? (PAR-lah een-GLAY-Zay) Snakker du engelsk?
- Høflighet . Vær så snill, takk, og du er velkommen er de viktigste setninger i noen språk. Den italienske setninger er “per favore” (Pehr fah-VOH-ray); grazie (GRAHT-Zee-ay) og prego (BE-Goh).
- Personlige preferanser . Uansett hvor du går, vil noen spørre: “Va bene?” (VAH BAY-ne): “Går det bra Er alt i orden?” Hvis det er det, kan du svare “Si, bene!” (se Behn-nei) for ja, alt er bra. “Mi piace” (mee pisse-AH-chay) betyr “I like”; non mi piace, “jeg liker ikke det.”
- Prisene . Ergo, du kommer til å være å kjøpe mat, billetter, suvenirer og andre uimotståelige ting. Før du gjør det, vil du ønsker å vite, “Quanto costa?” (KWAHN-Toh KOH-STA): Hvor mye koster det?
Grunnleggende vokabular for reisende
Lære noen grunnleggende ordforråd og spørsmål vil trolig samle smil og vennligere service i hoteller, restauranter og butikker.
- Ja: SI
- Nei nei
- Unnskyld meg: Mi scusi (når du trenger å stille et spørsmål, retninger, osv)
- Unnskyld meg: Permesso (når du trenger å passere, gå inn i noens hjem, etc.)
- Jeg beklager: Mi dispiace (når du har gjort en feil, eller ikke har små regninger osv)
- Jeg beklager: Scusa (når du kommer borti noen, rulle bagasjen din over sin fot, etc.)
- Noen informasjon, vennligst: Un informazione, per favore
- Jeg forstår ikke: Non Capisco
utveksle pleasantries
- Hva heter du? : Kom si chiama?
- Mitt navn er ___: Mi chiamo ___
- Jeg er fra USA / England: Vengo dagli De forente stater / dall’Inghilterra
- Hvordan går det? : Kom va?
- Hvordan har du det? : Kom sta?
Spise ute
- Har du en tabell for 2/4/6 folk? : Hai un tavolo per due / quatro / sei persone?
- Hva anbefaler du? : Che cosa mi consiglia?
- Jeg er vegetarianer: Sono vegetariano
- En flaske av huset hvit / rød vin please: Una bottiglia del vino rosso / bianco della casa per favore
- Sjekk, please: Il conto, per favore
- Er tuppen inkludert? : Il servizio è incluso?
spør retninger
- Hvor er T-banen? : Dov’è la metro?
- Hvor er togstasjonen? : Dov’è La Stazione?
- Hvor er museumet? : Dov’è il museo?
nødvendig~~POS=TRUNC
- Hvor er toalettet? : Dov’è la toilette?
- Kan du ringe meg en taxi? Puoi chiamarmi un taxi?
- Kan du hjelpe meg? : Mi può aiutare?
- Ring ambulanse! : Per favore, chiami un’ambulanza!
- Ring politiet! Per favore chiama la polizia!
- Ring en lege: Per favore, chiami un dottore
Forhåpentligvis vil du aldri trenger noen ganger å bruke de siste tre-fire setninger!
Buon viaggio! Ha en god tur.